Career objective:
With a rich varied professional experience of more than 10 years, I want to get closer to privileged Emirates as a bridge to global market by working for a great institution that can take pride in rewarding unlimited ambition, enduring passion and hardworking virtues in a lasting win win relationship.
My target is to get the right lead that can bring out the best of me in an exciting, challenging, and professional milieu.
Personal Information:
Name: Seyid Ould Seyid
Date of birth: 19 September 1971
Gender: Male
Nationality:
Marital status: married+2
Contact Information:
Mobile phone: 0506809650
smauritania@gmail.comEmail:
Missions Interpretation :
-2009 Interpreter of NATO international training mission on peace keeping operations.
- Interpreter of South African and Mauritanian Ministries for military and security cooperation.
- translator of News Week (notorious American newspaper) reporting on terrorism in
- Translator of Wall Street Journal reporting on
-Translator of Marie Claire International Edition covering Mauritanian social and economic stories
Translated Documents :
- 2008 Military course of 200 pages for
- 300 pages varied web content including ITC , social and economic topics for Development Gate NGO.
- 50 pages technical document on oil well project for petroleum company Water Ford.
- And many official confidential documents that I am not allowed to reveal at all.
Conferences interpreter :
- Interpreter of European African partnership conference for security coordination in
-Interpreter of Environmental Journalists Network conference preparing Copenhagen Summit.
-Coordinator and main interpreter of
Media work :
- 2008 Independent reporter of United Nations Humanitarian Agency , IRINNEWS.
- Reporting in English for Voice of America onMauritanian current stories and breaking news.
-Reporting in Arabic for Radio Algeria International on Mauritanian social and political stories.
Humanitarian and academic work:
- 2007 representative of local humanitarian NGO Terre Vivante with international status at United Nations Social and Economic Councilin New York and Geneva.
- Professor of American Studies at Nouakchott University Translation Department and private continental university SUPP MANAGEMENT.
Education:
-2005 Master degree in English from
-2000 Certificate of United Stated International Media bureau in
- 1999 Graduated from
- 1998 BA in English literature from
Work history:
-1995 journalist of Radio Syd in
-Till December 2009 consultant translator ,freelance media reporter and university professor.
Attended Conferences:
-2007 United Nations Conference on Human Rights in
-2006 United Nations Conference on Social Development in
-2005 World
IT Skills:
Computer software's and internet applications
Languages:
English, French, Arabic and Spanish.
1 commentaire:
Impressive record. Keep it up and god bless you.
Enregistrer un commentaire