samedi 6 février 2010







Career objective:

With a rich varied professional experience of more than 10 years, I want to get closer to privileged Emirates as a bridge to global market by working for a great institution that can take pride in rewarding unlimited ambition, enduring passion and hardworking virtues in a lasting win win relationship.

My target is to get the right lead that can bring out the best of me in an exciting, challenging, and professional milieu.

Personal Information:

Name: Seyid Ould Seyid

Date of birth: 19 September 1971

Gender: Male

Nationality: Mauritania

Marital status: married+2

Contact Information:

Mobile phone: 0506809650

smauritania@gmail.comEmail:

Abu Dhabi, United Arab Emirates.

Missions Interpretation :

-2009 Interpreter of NATO international training mission on peace keeping operations.

- Interpreter of South African and Mauritanian Ministries for military and security cooperation.

- translator of News Week (notorious American newspaper) reporting on terrorism in Mauritania.

- Translator of Wall Street Journal reporting on Mauritania political situation.

-Translator of Marie Claire International Edition covering Mauritanian social and economic stories

Translated Documents :

- 2008 Military course of 200 pages forMauritania Military Academy . ETATS-MAJORS.

- 300 pages varied web content including ITC , social and economic topics for Development Gate NGO.

- 50 pages technical document on oil well project for petroleum company Water Ford.

- And many official confidential documents that I am not allowed to reveal at all.

Conferences interpreter :

- Interpreter of European African partnership conference for security coordination in Sahel region.

-Interpreter of Environmental Journalists Network conference preparing Copenhagen Summit.

-Coordinator and main interpreter ofMauritania first English Cultural Week in cooperation with United States Embassy inMauritania.

Media work :

- 2008 Independent reporter of United Nations Humanitarian Agency , IRINNEWS.

- Reporting in English for Voice of America onMauritanian current stories and breaking news.

-Reporting in Arabic for Radio Algeria International on Mauritanian social and political stories.

Humanitarian and academic work:

- 2007 representative of local humanitarian NGO Terre Vivante with international status at United Nations Social and Economic Councilin New York and Geneva.

- Professor of American Studies at Nouakchott University Translation Department and private continental university SUPP MANAGEMENT.

Education:

-2005 Master degree in English from Dakar University, Senegal.

-2000 Certificate of United Stated International Media bureau in Washington,USA.

- 1999 Graduated from Mauritania Teachers College as bilingual teacher of English and Arabic

- 1998 BA in English literature fromNouakchott University, Mauritania.

Work history:

-1995 journalist of Radio Syd in Banjul ,Gambia.

-Till December 2009 consultant translator ,freelance media reporter and university professor.

Attended Conferences:

-2007 United Nations Conference on Human Rights in Geneva, Switzerland.

-2006 United Nations Conference on Social Development in New York , USA.

-2005 World Summit of Information Society inTunis, Tunisia.

IT Skills:

Computer software's and internet applications

Languages:

English, French, Arabic and Spanish.


1 commentaire:

Chamudemba a dit…

Impressive record. Keep it up and god bless you.